Quantcast
Channel: 36氪
Viewing all articles
Browse latest Browse all 79779

Smartling收购App本地化工具Jargon,帮助品牌客户进入全球市场

$
0
0

所有 App 在进入另一语言市场时都要经过本地化,以适合当地人使用。Techstars 孵化的项目Jargon大大降低了本地化的门槛,提供即插即用 (plug-n-play) 解决方案,能在几分钟内通过小小的插件,将任何一款 App 转化为另一种语言版本。Jargon 表示本地化过程可以在 5 分钟之内完成。

开发者不必安装 SDK,运行下图中的代码即可开始本地化 App。Jargon 拥有海量的翻译资源,其译员帮助将 App 转化成各个语言版本,并保证本地化质量。啊.png

Jargon 还有另外两个优势:利用 over-the-air 技术更新 App 和本地化质量保证 (quality assurance, QA)。

先补充介绍 over-the-air 技术。发布 App 前要进行测试,传统上测试者需要把应用下载到电能中、解压文件、将 App 拖入 iTunes、同步 iPhone 与 iTunes,才能开始测试。利用 over-the-air 技术,测试者只要点击一下,OTA 安装包通过网络 (例如 WIFI、4G) 自动完成下载和安装。

Jargon 采用了 OTA 技术,因此在开发者完成本地化之后,App 用户可以通过 Wi-Fi 或者移动通信网络更新获得翻译后的 App,不必等到开发者发布新的版本后下载。

翻译内容和较长文字在遇到屏幕比较小的手机时可能会出现问题,为此 Jargon 开发了一套界面。开发者通过移动端 QA 工作流可以测试 App 在所有语言中的状况、直接在 App 上修改翻译或者为译员标记需要修改的位置。jargonDevices.png

领先的云翻译平台Smartling在本月6号宣布收购 Jargon,收购全部以现金的方式完成,但是双方未透露收购金额。

Smartling 将立刻开始整合 Jargon 的技术,Smartling 的客户便可以在 App 上预览翻译内容和用户界面。

整个 Jargon 团队都可以加入 Smartling,但是 Jargon 创始人兼 CEO AJ Cihla 要开始新项目。

位于纽约的 Smartling 是一个云端翻译平台,可以完成翻译管理和本地化管理,帮助企业实现企业文档、网页、App 等数字内容的本地化。Smartling 将其产品命名为 Global Fluency Platform,通过三步完成业务:抓取、翻译、交付。通过这个平台,用户可以抓取网页内容,选择专业、众包或者 Smartling 内部员工等渠道进行翻译,实时了解项目进展,翻译完成之后使用 API 等工具下载内容,并将内容添加到企业文档、网页、App 中。关于 Smartling 的详细信息可以参考这篇文章

Smartling 目前已完成 D 轮融资,累计获得 6310 万美元,有 150 多名员工。

Smartling 的竞品有自动实现软件与网页本地化的Crowdin、译员平台Gengo、类似 Jargon 的网页本地化工具Localizer等。


Viewing all articles
Browse latest Browse all 79779

Latest Images

Trending Articles